Василиса▶ Я жду вашего обращения. Что Вы хотите узнать?
Логотип
Роман Якобсон
Roman Jakobson.jpg
Роман Якобсон
Дата рождения 28 сентября ( 10 октября ) 1896 ( 1896-10-10 )
Место рождения Москва
Дата смерти 18 июля 1982 ( 1982-07-18 ) (85 лет)
Место смерти Кембридж , Массачусетс
Страна   СССР
  Чехословакия
  США
Научная сфера лингвист , структуралист , исследователь поэтики , морфологии и русской литературы
Место работы
Альма-матер Московский университет (1918)
Известные ученики Кларенс Браун
Дэниел Ранкур-Лаферрьер
Награды и премии
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Commons-logo.svg   Медиафайлы на Викискладе
Беседа с Романом Якобсоном, записанная Виктором Дувакиным. Оригинал аудио и полная расшифровка текста на сайте Фонда «Устная история» .

Рома́н О́сипович Якобсо́н ( англ.   Roman Jakobson ; 28 сентября [ 10 октября 1896 , Москва  — 18 июля 1982 , Кембридж (Массачусетс) , США ) — российский и американский лингвист , педагог и литературовед, один из крупнейших лингвистов XX века , оказавший влияние на развитие гуманитарных наук не только своими новаторскими идеями, но и активной организаторской деятельностью. Участник и исследователь русского авангарда . Автор трудов по общей теории языка, фонологии, морфологии, грамматике, русскому языку, русской литературе, поэтике, славистике, психолингвистике, семиотике и многим другим областям гуманитарного знания.

Биография

Москва

Стихи Алягрова (Р. Якобсона) из «Заумной Гниги», 1913 год

Роман Якобсон родился в Москве, он был одним из трёх сыновей в еврейской семье инженера-химика и купца I гильдии , выпускника Рижского политехникума Иосифа (Осипа) Абрамовича Якобсона (родом из Австро-Венгрии ) и его жены Анны Яковлевны Якобсон, урождённой Вольперт (уроженки Риги ) . В 1914 окончил гимназию при Лазаревском институте и поступил на отделение славянской филологии историко-филологического факультета Московского университета , который окончил в 1918. В 1915 стал одним из основателей Московского лингвистического кружка и оставался его председателем до 1920. В 1918—1920 работал в Московском университете .

Одним из наиболее близких друзей Р. О. Якобсона был Маяковский , познакомивший его с творчеством Хлебникова и высоко ценивший его статью об этом поэте. Маяковский упоминает о Якобсоне в стихотворении «Товарищу Нетте» и очерке «Ездил я так». В свою очередь, Якобсон написал на смерть Маяковского статью «О поколении, растратившем своих поэтов».

Чехословакия

В феврале 1920 поехал в Ревель в составе торговой делегации Центросоюза в качестве сотрудника РОСТА , а оттуда в июле того же года в Чехословакию как переводчик миссии Красного Креста , занимавшейся репатриацией военнопленных. Затем работал в советском полпредстве.

Замминистра иностранных дел Чехословакии Вацлав Гирса считал, что Якобсон — «доносчик советской миссии, шпион и провокатор» . В январе 1923 полиция устроила у него обыск по подозрению в шпионаже . В том же январе 1923 назначен заведующим бюро печати полпредства. 16 сентября 1927 уволен с этой должности как беспартийный постановлением Секретариата ЦК ВКП(б) , но продолжал работать в полпредстве до декабря 1928, за что полпреду Антонову-Овсеенко в феврале 1929 было поставлено на вид решением Оргбюро ЦК ВКП(б) .

В 1926 стал одним из основателей Пражского лингвистического кружка , занимал в нём должность вице-президента. Тогда же стал посредником между чехословацким и советским правительствами, когда последнее заставляло Прагу немедленно признать СССР под угрозой санкций .

В 1930 защитил в Немецком университете в Праге докторскую диссертацию на тему Über den Versbau der serbokroatischen Volksepen ( «О стихосложении сербскохорватского народного эпоса» ). В 1931 переехал в Брно , преподавал в университете имени Масарика русскую филологию и древнечешскую литературу  — в 1933—1934 ассистент, в 1934—1937 приглашённый профессор, в 1937—1939 доцент. В 1937 получил чехословацкое гражданство. Участвуя в международных научных конференциях и конгрессах, много ездил по Европе; эти поездки оплачивал чехословацкий МИД.

В 1930-е годы Якобсон примыкал к евразийству , один из лидеров евразийства Н. С. Трубецкой был его ближайшим единомышленником в лингвистике и корреспондентом, а другой — П. Н. Савицкий  — крёстным отцом Якобсона, принявшего православие в 1938 году.

Скандинавия

15 марта 1939 года , сразу же после ввода немецких войск в Чехословакию, выехал вместе с женой из Брно в Прагу, где они скрывались около месяца в ожидании выездных виз, 23 апреля прибыли в Данию , где Якобсон читал лекции в Копенгагенском университете (по приглашению, отправленному ещё до оккупации), оттуда 3 сентября в Осло , где работал в Институте сравнительной культурологии и избран действительным членом Академии наук Норвегии .

9 апреля 1940 года, едва услышав объявление о нацистском вторжении в Норвегию, Якобсоны, не заехав даже домой за документами, бежали к шведской границе и въехали в Швецию 23 апреля в качестве беженцев. Там Якобсон преподавал в университете Уппсалы .

В мае 1941 года Якобсоны отправились в США на грузовом судне Remmaren (вместе с ними плыл философ Эрнст Кассирер с женой Тони), которое прибыло в порт Нью-Йорк 4 июня.

США

1942—1946 — профессор общей лингвистики в Вольной школе высших исследований ( англ. ) , своего рода французском университете, организованном французским и бельгийским правительствами в изгнании.

1943—1946 — также приглашённый профессор лингвистики в Колумбийском университете . Одновременно исполнял обязанности сотрудника чехословацкой военной разведки в США .

1944 — стал одним из основателей Нью-Йоркского лингвистического кружка ( англ. ) и его журнала Word ( англ. ) .

1946 — в Колумбийском университете организована кафедра чехословаковедения ( Chair of Czekoslovak Studies ), где Якобсон работал со дня основания, но в 1949 принял решение оставить университет из-за постоянных обвинений в прокоммунистических симпатиях.

1949—1965 — профессор славянских языков и литературы Гарвардского университета (с 1965 Professor Emeritus ) .

С 1957 — также профессор Массачусетского технологического института .

17 ноября 1952 года Якобсон стал натурализованным гражданином США.

В 1948 опубликовал обстоятельное опровержение гипотезы Андре Мазона о поддельности « Слова о полку Игореве ». Научная дискуссия вокруг публикации столкнулась с некоторыми политическими трудностями (особенно во Франции), поскольку, по словам Якобсона, «многие не верят Мазону, но считают его развенчание русской культурной традиции удобным орудием в антикоммунистической кампании» . В Колумбийском университете студенты распространяли листовки, обвиняющие Якобсона в поддержке коммунистической линии в его книге о «Слове» .

В 1959 основал журнал International Journal of Slavic Linguistics and Poetics и стал его главным редактором.

В 1962 номинирован на Нобелевскую премию по литературе .

18 июля 1982 года умер у себя дома в Кембридже (Массачусетс) . Похоронен на кладбище Маунт-Обёрн [en] . На его надгробии написано по-русски, в латинской транскрипции: russkij filolog.

Поездки в СССР

Семья

Брат — историк, политолог и библиограф Сергей Осипович Якобсон ( 1901 1979 ), директор отдела славистики и Центральной Европы Библиотеки Конгресса США (его вторая жена — радиоведущая «Голоса Америки» Елена Александровна Якобсон , 1912 2002 ) .

Другой брат, Михаил Якобсон, был депортирован из Франции во время немецкой оккупации и погиб в концлагере.

Жёны
  1. 1922—1935 Софья Николаевна Фельдман (1899—1982), во втором браке Гаасова
  2. 1935—1962 Сватава Пиркова ( Svatava Pirková ), в замужестве Пиркова-Якобсон (1908—2000), фольклорист, профессор Техасского университета в Остине
  3. 1962—1982 Кристина Поморска ( Krystyna Pomorska ) (1928—1986), литературовед

Вклад в науку

Своей активной деятельностью в любом месте пребывания (Москва, Прага , Нью-Йорк ) Р. О. Якобсон внёс существенный (а иногда и решающий не только в национальном, но и в общемировом масштабе) вклад в развитие лингвистики как науки. Один из основоположников структурализма в языкознании и литературоведении . Некоторые его труды представляют большой интерес для психолингвистики .

Первой значительной работой Якобсона было исследование особенностей языка поэта-футуриста Велимира Хлебникова (1919). Противопоставляя поэтический язык естественному, Якобсон провозгласил, что « поэзия есть язык в эстетической функции» и поэтому «безразлична в отношении описываемого ею объекта ». Этот тезис лёг в основу эстетики раннего русского формализма , перевернувшего традиционное соотношение формы и содержания в литературном произведении. В более поздней статье (1928), написанной в соавторстве с Ю. Н. Тыняновым , говорится, что, хотя литературоведение оперирует собственными внутренними законами, эти законы должны быть соотнесены с другими областями культуры — политикой, экономикой, религией и философией.

В исследовании, посвящённом сопоставлению русской и чешской систем стихосложения (1923), Якобсон сосредоточивает внимание на звуковых сегментах слов, именуемых фонемами , которые не имеют собственного значения, но их последовательности являются важнейшим средством выражения значений в языке. Интерес к звуковой стороне языка привёл Якобсона к созданию (при участии Н. С. Трубецкого ) новой отрасли лингвистики — фонологии , предметом которой являются дифференциальные признаки звуков, из которых состоят фонемы. Якобсон установил 12 бинарных акустических признаков, составляющих фонологические оппозиции, которые, по его утверждению, являются языковыми универсалиями, лежащими в основе любого языка.

Метод структурного анализа в терминах бинарных оппозиций оказал большое влияние на антрополога Клода Леви-Стросса ; применение его Леви-Строссом при анализе мифа положило начало французскому структурализму. Якобсон, наряду с Леви-Строссом, является автором идеи возникновения языка , как комбинации жестов и выкриков, которые превратились в фонемы .

Основы ещё одного нового направления в науке — нейролингвистики  — заложены в работе Якобсона об афазии (1941), в которой он связывает нарушения речи с данными неврологии о структуре мозга. Это исследование обеспечило физиологическое обоснование его учению о метафоре (оси селекции) и метонимии (оси комбинации), как о двух основных противопоставленных друг другу способах упорядочения языковых единиц, определяющих также различие между поэзией и прозой . Данное противопоставление вскоре стало неотъемлемой частью терминологического аппарата литературоведения.

Почётные звания и степени

Аудиозапись

Якобсон Р. О. Некоторые вопросы лингвистической семантики. Доклад на ученом совете Института русского языка АН СССР. // Незабытые голоса России: Звучат голоса отечественных филологов. Вып. I. — М.: Языки славянских культур, 2009. — С. 189—196. ISBN 978-5-9551-0327-3 Записал Ю. Меньшов 12 августа 1966 г. Запись хранится в фонотеке ИРЯ им. В. В. Виноградова РАН .

См. также

Примечания

  1. Rudy S. Roman Jacobson: A Chronology   (англ.)  // Роман Якобсон: Тексты, документы, исследования. — М. : РГГУ , 1999. — P. 83-103 . — ISBN 5-7281-0261-1 .
  2. Воспоминания Елены Якобсон
  3. Иванян Э. А. Энциклопедия российско-американских отношений. XVIII-XX века.. — Москва: Международные отношения, 2001. — 696 с. — ISBN 5-7133-1045-0 .
  4. Гланц Т. Разведывательный курс Якобсона // Роман Якобсон: Тексты, документы, исследования. — М. : РГГУ, 1999. — С. 359-360 . — ISBN 5-7281-0261-1 .
  5. Сорокина М. Ю. «Ненадёжный, но абсолютно незаменимый». 200-летний юбилей Академии наук и «дело Масарика-Якобсона» // In memoriam. Исторический сборник памяти А. И. Добкина. — СПб.-Париж: Феникс-Atheneum, 2000. — С. 118 . — ISBN 5-901027-22-1 . . Полпред Антонов-Овсеенко сообщал в 1925 году наркому Чичерину : «Якобсон нам чрезвычайно полезен и реальная польза от него перевешивает возможный вред. До сих пор нет данных, уличающих его в двойственной игре. Добрая половина нашей информации исходит от него и от его источников.» (Там же, с. 139)
  6. Генис В. Л. «Якобсон, конечно, возмутится…» // Вопросы истории  : Ежемесячный журнал. — 2008. — № 12 . — С. 121-123 . — ISSN 0042-8779 .
  7. Иванян Э. А. Энциклопедия российско-американских отношений. XVIII-XX века.. — Москва: Международные отношения, 2001. — 696 с. — ISBN 5-7133-1045-0 .
  8. Roman Jakobson in Sweden 1940-41
  9. Иванян Э. А. Энциклопедия российско-американских отношений. XVIII-XX века.. — Москва: Международные отношения, 2001. — 696 с. — ISBN 5-7133-1045-0 .
  10. Иванян Э. А. Энциклопедия российско-американских отношений. XVIII-XX века.. — Москва: Международные отношения, 2001. — 696 с. — ISBN 5-7133-1045-0 .
  11. Иванян Э. А. Энциклопедия российско-американских отношений. XVIII-XX века.. — Москва: Международные отношения, 2001. — 696 с. — ISBN 5-7133-1045-0 .
  12. Р. О. Якобсон — С. И. Карцевскому. September 20, 1948  (англ.)  // Роман Якобсон: Тексты, документы, исследования. — М. : РГГУ, 1999. — P. 184 . — ISBN 5-7281-0261-1 .
  13. Nomination Database — Literature
  14. Первая жена Сергея Якобсона — Люба Нотовна (Любовь Николаевна) Моносзон — умерла в родах их сына Дениса; приходилась родной сестрой известному израильскому общественному деятелю и филантропу Розе Николаевне Эттингер (урождённой Моносзон ; 1894—1979).
  15. Сватава Пиркова
  16. Иванов Вяч Вс. Целесообразность человека // Новая газета , № 92 от 17 августа 2012]

Литература

Ссылки

Категории :
© 2014-2020 ЯВИКС - все права защищены.
Наши контакты/Карта ссылок