Василиса▶ Я жду вашего обращения. Что Вы хотите узнать?
Логотип
В Википедии есть статьи о других людях с фамилиями Самойлов , Кауфман и Кауфман, Давид .
Давид Самойлов
Samojlov.jpg
Пярну, Ганнибалов вал, осень 1977 года.
Имя при рождении Давид Самуилович Кауфман
Дата рождения 1 июня 1920 ( 1920-06-01 )
Место рождения
Дата смерти 23 февраля 1990 ( 1990-02-23 ) (69 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт , переводчик
Жанр поэзия
Язык произведений русский
Премии
Государственная премия СССР — 1988
Награды
Орден Отечественной войны I степени Орден Дружбы народов  — 1980 Орден Красной Звезды  — 1945 Медаль «За отвагу» (СССР) — 1943
Медаль «За боевые заслуги» — 1944 Медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.» SU Medal Twenty Years of Victory in the Great Patriotic War 1941-1945 ribbon.svg SU Medal Thirty Years of Victory in the Great Patriotic War 1941-1945 ribbon.svg
SU Medal Forty Years of Victory in the Great Patriotic War 1941-1945 ribbon.svg SU Medal 60 Years of the Armed Forces of the USSR ribbon.svg SU Medal 70 Years of the Armed Forces of the USSR ribbon.svg
Воинское звание:
Ефрейтор
Произведения на сайте Lib.ru

Дави́д Само́йлов (настоящее имя — Дави́д Самуи́лович Ка́уфман ; 1 июня 1920 , Москва  — 23 февраля 1990 , Таллин ) — русский советский поэт и переводчик.

Давид Самойлов — поэт фронтового поколения . Как и многие его сверстники, ушёл со студенческой скамьи на фронт.

Биография

Родился в еврейской семье . Отец — известный врач, главный венеролог Московской области Самуил Абрамович Кауфман (1892—1957); мать — Цецилия Израилевна Кауфман (1895—1986) .

В 1938 1941 годах учился в МИФЛИ (Московский институт философии, литературы и истории). Первая поэтическая публикация Давида Самойлова благодаря его педагогу Илье Сельвинскому появилась в журнале « Октябрь » в 1941 году — стихотворение «Охота на мамонта» было опубликовано за подписью Давид Кауфман . Его товарищами и соучениками в ту пору были Л. Маркович (Лунгина) , поэты С. Наровчатов , П. Коган , Б. Слуцкий , М. Кульчицкий . В начале финской войны Самойлов хотел уйти на фронт добровольцем, но оказался не годен по состоянию здоровья. В начале Великой Отечественной войны его направили на трудовой фронт — рыть окопы под Вязьмой . Там Давид Самойлов тяжело заболел, был эвакуирован в Самарканд , где учился в Вечернем педагогическом институте. Вскоре поступил в военно-пехотное училище, которое он не окончил. В 1942 году его направили на Волховский фронт под Тихвин . 23 марта 1943 года в районе станции Мга был тяжело ранен в левую руку осколком мины.

Приказом 1 ОСБР Волховского фронта №: 13/н от: 30.03.1943 года пулемётчик 1-го отдельного стрелкового батальона 1-й отдельной стрелковой бригады красноармеец Кауфман был награждён медалью «За отвагу» за то, что он в бою 23 марта 1943 года в районе Карбусель с пулемётным расчётом во время атаки первым ворвался в немецкую траншею и в рукопашной схватке уничтожил трёх гитлеровских солдат .

После выздоровления служил в тыловой части, откуда вырвался на фронт с помощью И. Эренбурга . С марта 1944 года продолжил службу в 3-й отдельной моторазведроте разведывательного отдела штаба 1-го Белорусского фронта .

Приказом Военного совета 1-го Белорусского фронта №: 347/н от: 01.11.1944 года писарь 3-й отдельной моторазведроты разведывательного отдела штаба 1-го Белорусского фронта ефрейтор Кауфман был награждён медалью «За боевые заслуги» за полученные тяжёлые ранения в бою в районе станции Мга, участии в боях на Волховском и 1-м Белорусском фронтах и образцовое выполнении своих непосредственных обязанностей писаря .

Приказом ВС 1-го Белорусского фронта №: 661/н от: 14.06.1945 года автоматчик 3-й отдельной моторазведроты развед. отдела штаба 1-го Белорусского фронта ефрейтор Кауфман награждён орденом Красной Звезды за захват немецкого бронетранспортёра и трёх пленных, в том числе одного унтер-офицера, давшего ценные сведения, и за активное участие в боях за город Берлин.

Был награждён еще несколькими медалями и почётным знаком «Отличный разведчик».

В годы войны Самойлов, кроме «серьёзных» стихов, сочинял стихотворные сатиры на Гитлера для гарнизонной газеты под псевдонимом «Семён Шило».

Не будучи диссидентом, Самойлов открыто общался с А. Д. Сахаровым , дружил с Юлием Даниэлем, Анатолием Якобсоном , Лидией Чуковской , с которой находился в многолетней переписке . Подписал письма в защиту Даниэля и Синявского (1966) , Гинзбурга и Галанскова (1968) , после чего «в наказание» был рассыпан набор книги его избранных стихотворений, готовившейся в издательстве «Художественная литература».

Images.png Внешние изображения
Image-silk.png Надгробный памятник

C 1974 года жил в Пярну ( Эстонская ССР ), по адресу: улица Тооминга, дом № 4, где сейчас установлена мемориальная доска.

Давид Самойлов умер 23 февраля 1990 года в Таллине . Похоронен в Пярну ( Эстония ) на Лесном кладбище.

Творчество

В предвоенные годы стихи Самойлова (тогда Дезика Кауфмана) были популярны в студенческой Москве. Его довоенные стихотворения «Плотники» и «Охота на мамонта» бывшие студенты ИФЛИ помнили наизусть через долгие годы. Поэт Николай Глазков , учившийся в Педагогическом институте, писал в своей ранней поэме «Распутица (По глазковским местам)»:

…А рядом мир литинститутский,
Где люди прыгали из окон
И где котировались Слуцкий,
Кульчицкий, Кауфман и Коган…

Перечисленные молодые поэты входили в кружок учеников Ильи Сельвинского .

Первая послевоенная публикация — «Стихи о новом городе» в 1948 году в журнале « Знамя ». Однако своё творчество 1940-х — начала 1950-х Самойлов предпочёл почти целиком «утаить», утверждая, что в эти годы стихов не писал. В полном объёме оно стало известно только после его смерти, засвидетельствовав, что уже и тогда он был значительным, самобытным поэтом. Видимо, он считал, что в ту пору ещё не нашел свой путь в литературе, ожидая, чтобы впечатления жизни «отстоялись» в его душе, прежде чем воплотиться в поэзии.

Почти не публикуя свои стихи в 1950-е годы, он много занимался поэтическим переводом с албанского, венгерского, литовского, польского, чешского языков; сочинял детские пьески про Слонёнка для радио, которые и сейчас постоянно переиздаются, ставятся в театрах. В круг детского чтения вошли переводы Самойлова стихов С. Чиковани , Я. Райниса , А. Йожефа , К. Библа , П. Маркиша .

Несмотря на малое количество публикаций, поэзия Самойлова в течение 1950-х годов становилась всё популярней в среде московской интеллигенции. С интересом относились к его творчеству такие поэты старшего поколения, как А. Ахматова , Н. Заболоцкий , К. Чуковский , С. Маршак .

Первая книга стихов Самойлова «Ближние страны» вышла в 1958 году очень небольшим тиражом, но вызвала несомненный интерес в кругу любителей поэзии и профессионалов. Затем появились поэтические сборники лирико-философских стихов «Второй перевал» ( 1962 год ), «Дни» ( 1970 год ), «Волна и камень» ( 1974 год ), «Весть» ( 1978 год ), «Залив» ( 1981 год ), «Голоса за холмами» ( 1985 год ) — о военных годах, современном поколении, о назначении искусства, на исторические сюжеты.

В стихах Самойлова «за простотой семантики и синтаксиса, за ориентацией на русскую классику, кроется трагическое мироощущение поэта, его стремление к справедливости и человеческой свободе» .

Одно из первых публичных выступлений Д. С. Самойлова перед большой аудиторией состоялось в Центральном лектории Харькова в 1960 году . Организатором этого выступления был друг поэта, харьковский литературовед Л. Я. Лившиц .

Десятки стихов Самойлова стали песнями, исполняемыми многими известными певцами и бардами. Он автор стихотворения «Песенка гусара» (« Когда мы были на войне… »), положенного на музыку Виктором Столяровым в начале 1980-х годов. «Гусарская песенка» Самойлова-Столярова стала в начале XXI века популярной среди казаков Кубани . Стихотворение «Ты моей никогда не будешь» (авторское название — «Баллада») в конце 1980-х годов получило широкую известность, благодаря песне Дмитрия Маликова , исполненной по его мотивам .

Среди песен на стихи Самойлова — «Память» М. Таривердиева , романс «За городом», исполняемый С. и Т. Никитиными .

Юмористические стихи Самойлова, написанные для своего дружеского круга, вошли в его посмертный сборник «В кругу себя».

Его «Книга о русской рифме» до сих пор не утратила своей актуальности для стиховедов.

Существует ежегодная поэтическая премия имени Давида Самойлова. Эта премия учреждена Союзом Русскоязычных Писателей Израиля, вручают её в Российском культурном центре, в Тель-Авиве. Например, в 2016 году лауреатами стали Б. И. Камянов , П. В. Межурицкий , Л. С. Колганов .

Семья

Давид Самуилович жил здесь в 1922—1966 (Москва, Борьбы пл. 15/1)

С 1946 года был женат на искусствоведе Ольге Лазаревне Фогельсон (1924—1977) , дочери известного советского кардиолога Л. И. Фогельсона . Их сын — Александр Давыдов , писатель и переводчик.

Позднее был женат на Галине Ивановне Медведевой, у них родилось трое детей — Варвара, Пётр и Павел .

Награды

Сочинения

Сборники стихов

  • Ближние страны. — 1958.
  • Слонёнок пошёл учиться. — М. : 1961.
  • Светофор. — М. : 1962.
  • Второй перевал. — М. : 1963.
  • Слонёнок пошёл учиться. — М. : 1967. — (Для детей)
  • Дни: Стихи. — М. : «Советский писатель», 1970. — 88 с., порт. — 10 000 экз.
  • Равноденствие: Стихотворения и поэмы / Вступ. статья Е. Осетров . — М. : « Художественная литература », 1972. — 288 с. — 25 000 экз.
  • Волна и камень: Книга стихов. — М. : « Советский писатель », 1974. — 104 с. — 20 000 экз.
  • Перебирая наши даты… — Б/м, 1975.
  • Весть: Стихи. — М. : «Советский писатель», 1978. — 112 с, — 50 000 экз.
  • Залив: Стихи. — М. : «Советский писатель», 1981. — 144 с. — 50 000 экз.
  • Линии руки. — М. , 1981. — (ПБШ)
  • Улица Тооминга: Стихотворения и переводы. — Таллин: «Ээсти раамат», 1981. — 144 с.; портр. В пер. — 3000 экз.
  • Слонёнок пошёл учиться. — М. : 1982.
  • Времена: Книга поэм. — М. : « Советская Россия », 1983. — 112 с., ил. — 25 000 экз.
  • Стихотворения. — М. : «Советский писатель», 1985. — 288 с., ил. — 50 000 экз.
  • Голоса за холмами. — Таллин, 1985.
  • Дай выстрадать стихотворенье. — М. , 1987.
  • Горсть: Стихи. — М. : «Советский писатель», 1989. — 176 с. — 45 000 экз.
  • Беатриче: Книга стихов. — Таллин: Ээсти раамат, 1989. — 44 с.
  • Слонёнок пошёл учиться. — М. , 1989.
  • Снегопад: Московские стихи. — М. : Московский рабочий, 1990. — 188 с.
  • Слонёнок пошёл учиться. Пьесы. — М. : 1990.

Издания

Проза

  • Люди одного варианта // Аврора. — 1990. — № 1—2.

Переводы

  • Албанские поэмы. — М. , 1950.
  • Песни свободной Албании. — М. , 1953.
  • Гришашвили И . Сказки. / Перевод с грузинского Д. Самойлова. — М. , 1955.
  • Сенгор Л . Чака./ Перевод с французского Д. Самойлова. — М. , 1971.
  • Сказание о Манджуне из племени Бену Амир. / Перевод с арабского Д. Самойлова. Подстрочник Б. Шидфар. — М. , 1976.
  • Марцинкявичюс Ю . Собор. / Перевод с литовского Д. Самойлова. — Вильнюс, 1977.
  • Тень солнца. Поэты Литвы в переводах Д. Самойлова. — Вильнюс, 1981.
  • Самойлов Д., Кросс Я. Бездонные мгновения. — Таллин, 1990.

Литература

Примечания

  1. идентификатор BNF : платформа открытых данных — 2011.
  2. Еврейская энциклопедия . Дата обращения 20 января 2010.
  3. Александр Давыдов. Два моих деда
  4. Надгробный памятник Самуила Абрамовича Кауфмана на Востряковском еврейском кладбище
  5. Давид Самойлов: «Долго пахнут порохом слова»
  6. Память народа :: Документ о награде :: Кауфман Давыд Самуилович, Медаль «За отвагу» . pamyatnaroda.mil.ru. Дата обращения 5 марта 2016.
  7. Память народа :: Документ о награде :: Кауфман Давид Самуилович, Медаль «За боевые заслуги» . pamyatnaroda.mil.ru. Дата обращения 5 марта 2016.
  8. Память народа :: Документ о награде :: Кауфман Давид Самуилович, Орден Красной Звезды . pamyatnaroda.mil.ru. Дата обращения 5 марта 2016.
  9. Давид Самойлов – Лидия Чуковская. Переписка: 1971—1990 / Вступ. ст. А. С. Немзера , коммент. и подгот. текста Г. И. Медведевой-Самойловой, Е. Ц. Чуковской и Ж. О. Хавкиной . — М. : НЛО. — С. 2004.
  10. https://academgorodock.livejournal.com/73272.html .
  11. В. Огрызко «Война гуляет по России»// Литературная Россия» 23.02.2015 .
  12. Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь. — С. 389.
  13. Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. — М.  : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 экз.  — ISBN 5-8334-0019-8 . . — Стр. 363.
  14. Минаков С. А. «Когда мы были на войне»  // Нева . — 2010. — № 7 .
  15. «Ты моей никогда не будешь»: Инна Маликова устроила любимому брату необычный сюрприз   (рус.) , Первое музыкальное издательство  (15 марта 2017). Дата обращения 14 февраля 2018.
  16. И. Хархурим, Ш. Гольцман. Премии Союза Русскоязычных Писателей Израиля . Новости СРПИ ("Вестник") (2016). Дата обращения 5 декабря 2019.
  17. Надгробный памятник Ольги Лазаревны Фогельсон на Востряковском еврейском кладбище
  18. Указ Президиума Верховного Совета СССР от 27 августа 1980 года № 2770 «О награждении поэта Самойлова (Кауфмана) Д. С. орденом Дружбы народов»

Ссылки

Декламация

Категории :
© 2014-2020 ЯВИКС - все права защищены.
Наши контакты/Карта ссылок