Василиса▶ Я жду вашего обращения. Что Вы хотите узнать?
Логотип
Поль Валери
Paul Valéry
Paul Valéry.jpg
Имя при рождении Ambroise Paul Toussaint Jules Valéry
Дата рождения 30 октября 1871 ( 1871-10-30 )
Место рождения Сет , Франция
Дата смерти 20 июля 1945 ( 1945-07-20 ) (73 года)
Место смерти Париж , Франция
Гражданство (подданство)
Род деятельности
Направление Символизм , Модернизм
Язык произведений французский
Награды
Автограф Подпись
Произведения на сайте Lib.ru
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Commons-logo.svg   Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Поль Валери́ ( фр.   Paul Valéry [ˈpɔl valeˈʁi] ; полное имя — Амбруа́з Поль Туссе́н Жюль Валери́ ( Ambroise Paul Toussaint Jules Valéry ); 30 октября 1871 года , Сет , деп. Эро  — 20 июля 1945 года , Париж ) — французский поэт , эссеист , философ . Поль Валери известен не только своими стихами и прозой, но и как автор многочисленных эссе и афоризмов , посвящённых искусству, истории, литературе, музыке.

Биография

Поль Валери родился 30 октября 1871 года в Сете , небольшом городе на побережье Средиземного моря. Его отец был корсиканец, мать — родом из Генуи. Детство и юность Валери прошли в Монпелье , крупном городе неподалеку от Сета. Получив традиционное католическое образование, он изучал право в университете, а затем переехал в Париж, где и прожил почти всю жизнь. Там, в течение некоторого времени, он был близок к кругу поэта Стефана Малларме .

Кладбище у моря (Сет)
Надгробие Поля Валери на кладбище у моря в Сете

В Париже Валери некоторое время служил чиновником в Военном министерстве. Вскоре он нашёл себе другую работу, став личным секретарем Эдуара Лебе, бывшего директора агентства « Хавас ». Здесь он проработал около двадцати лет, до самой смерти Лебе в 1922 году. Публиковаться Валери начал ещё в университете, но профессионально занялся литературой только в 1920-х годах. Валери пишет многочисленные эссе, предисловия к произведениям разных авторов, становится страстным оратором. В 1925 году его избирают во Французскую Академию . К этому времени, он уже известная личность во Франции. Он путешествует по Европе, дает лекции на культурные и социальные темы. В Лиге Наций он представляет культурные интересы Франции, и участвовал в нескольких заседаниях.

В 1931 году Валери основывает Международный колледж в Каннах, негосударственное учреждение, изучающее французский язык и культуру. Колледж действует и сейчас.

В 1932 году на немецком праздновании 100-летия со дня смерти Гёте он делает основной доклад. Поэту был близок Гёте — Валери разделял его любовь к науке (в особенности, к биологии и оптике). Валери был членом Лиссабонской Академии наук, состоял в т. н. Национальном фронте писателей ( Front national des Ecrivains ). Во время Второй мировой войны Валери сняли с нескольких из этих должностей из-за его отказа сотрудничать с режимом Виши , но Валери все эти тяжёлые годы продолжал работать и публиковаться, оставаясь заметной фигурой во французской культурной жизни.

В 1900 году он женился на Жанни Гобийяр, племяннице Берты Моризо и подруге семьи Малларме . У Валери и Гобийяр было трое детей: Клод, Агата и Франсуа.

Валери умер в Париже 20 июля 1945 года. Он был похоронен на кладбище в его родном Сете , о котором идёт речь в знаменитом стихотворении le Cimetière marin («Кладбище у моря»).

Творчество

Детство Валери прошло под сильным влиянием символистов , главным образом Малларме и Бодлера . С 1890 года Валери, замкнувшийся в кругу собственных изысканных мыслей и живущий созерцательной жизнью эстета , пишет стихи, которые печатает для небольшого круга утончённых и элегантных модернистов . Его читатели были объединены изданиями — «La Conque», редактировавшимся Пьером Луисом , и «Le Centaure»; основателем последнего был сам Валери.

В ночь на 4 октября 1892 года во время сильного шторма Поль Валери пережил экзистенциальный кризис, который оказал огромное влияние на его писательскую карьеру. В конце концов, примерно в 1898 году он вообще прекратил писать и почти двадцать лет не публиковал ни слова. Отчасти этот перерыв был вызван смертью его наставника, Стефана Малларме . Когда в 1917 году Валери, наконец, нарушает свое «великое молчание» публикацией поэмы « La Jeune Parque » («Юная Парка»), ему было уже сорок шесть лет.

В 1920 году ранние опыты поэта были изданы в виде двухтомного собрания «Album de vers anciens». Следующий сборник «Charmes» («Чары») характеризует Валери нового периода — возврата к классицизму ; он снова применяет чёткий десятисложник Малерба , забытый французами с XVII века. Провозглашение «чистой поэзии» является лозунгом новой французской эстетики, а диалогическая форма «Introduction à la méthode de Leonardo da Vinci» (Введение в метод Леонардо да Винчи ), «La soirée avec M. Teste» («Вечер с господином Тэстом») и «Autre soirée avec M. Teste»; — по замыслу является реставрацией философических бесед Платона .

Несмотря на изысканную замкнутость своих стихотворных созерцаний, а может быть именно в силу того любопытства, которое возбуждало во французской интеллигенции это аристократическое отшельничество, случилось так, что анкета журнала «Connaissance» (Познание) дала Валери титул лучшего поэта современности. Надо иметь в виду, что во Франции всякое рафинированное явление, стоящее дорого (книги Валери — раритеты, оцениваемые в сотни и тысячи франков), щекочет любопытство и тревожит тщеславие пресыщенной буржуазии.

Но помимо этого искусственного фактора — славы, добытой ажиотажем библиофилов -буржуа, Валери заслуживает внимания как совершенно исключительный мастер французского стиха, следующий музыкальной традиции символистов. В этой области его мастерство действительно не превзойдено, а сочетание этого мастерства с интеллектуальной ясностью и образностью делает Валери крупным явлением французской поэзии.

Чрезвычайная абстрактность Валери и то напряжение, которое требуется для восприятия его стихов, отвлекают читателя от жизни. Поэтому ничто так не характерно для вкусов эпохи, как избрание Валери членом Французской академии и предоставление ему кресла Анатоля Франса . Эта случайная преемственность знаменует собой интеллектуальное дезертирство Французской академии перед очередными проблемами современности.

Полное собрание стихов Валери вышло в 1923 г. в издательстве Nouvelle Revue Francaise. Гослитиздат выпустил в конце 1936 г. сборник избранных его произведений (стихов и прозы).

Публикации на русском языке

  • [Стихи]// Б. Лившиц От романтиков до сюрреалистов. Антология французской поэзии. Л.: Время, 1934. С. 99 — 105.
  • Избранное / Введ. и ред. А. Эфроса . М.: Художественная литература, 1936.
  • Письмо госпожи Эмили Тэст // Французская новелла двадцатого века, 1900—1939. М.: Художественная литература, 1973. С. 183—195.
  • Об искусстве / Изд. подг. В. М. Козовой . М.: Искусство, 1976. (Переизд. 1993)
  • Избранные стихотворения / Сост., авт. предисл. и пер. Р. Дубровкина. — М. : Русский путь, 1992.
  • Юная Парка: Стихи, поэма, проза. М.: Текст , 1994.
  • [Стихи] // Семь веков французской поэзии в русских переводах. СПб: Евразия, 1999. С. 502—512.
  • К платану // Французская поэзия: Антология / Пер. В. Козового. М.: Дом интеллектуальной книги, 2001. С. 150—152.
  • Полное собрание стихотворений / Сост. и предисл. Е. Витковского. М.: Водолей Publishers, 2007.
  • Собрание стихотворений / Пер. с франц. Алексея Кокотова. — М.: Водолей, 2014. — 160 с. — (Пространство перевода).
  • Стихотворения. Poésies / Пер. с франц., сост. и послесл. Алексея Кокотова. — М.: Текст, сер. «Билингва», 2017—352 с.

В популярной культуре

Оскароносный мультипликационный фильм японского режиссера Хаяо Миядзаки « Ветер крепчает » (2013) и одноименный роман (на котором фильм был частично основан) берут свое название из стихотворения Поля Валери «Le vent se lève … il faut tenter de vivre!» («Крепчает ветер … Мы должны стараться жить!») «Le Cimetière marin» ( Кладбище у моря ) . Эта же цитата используется в заключительных предложениях романа Энтони Берджесса « Вожделеющее семя » (1962).

Примечания

  1. идентификатор BNF   (фр.) : платформа открытых данных — 2011.
  2. Shone, Tom. The Wind Rises: a flight into Hayao Miyazaki's magic and poetry . The Guardian (21 February 2014).

Литература

  • Porché F., Paul Valery et la poesie pure, P., 1926
  • Brémond H., La poésie pure, Abbeville, 1926
  • Noulet E., Paul Valéry, «Mercure de France» Ї 696, P., 1927
  • Souday P., Paul Valéry, Les Documentaires, P., 1927.

В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939 , перешедший в общественное достояние , так как он был опубликован анонимно и имя автора не стало известным до 1 января 1992 года.

Ссылки

Научные и академические посты
Предшественник:
Анатоль Франс
Кресло 38
Французская академия

1925 1946
Преемник:
Анри Мондор
© 2014-2020 ЯВИКС - все права защищены.
Наши контакты/Карта ссылок