Василиса▶ Я жду вашего обращения. Что Вы хотите узнать?
Логотип
Основная статья: караимский язык
Крымский диалект караимского языка
Самоназвание Къарай тили, Лешон Татар
Страны Украина Украина / Россия Россия
Крым Республика Крым
Регионы Крым
Общее число говорящих 50
Статус Серьёзная угроза
Классификация
Категория Языки Евразии

Алтайские языки (спорно)

Тюркская ветвь
Кыпчакская группа
Половецко-кыпчакская подгруппа
Письменность кириллица
См. также: Проект:Лингвистика

Крымский диалект караимского языка ( Къарай тили , традиционное караимское название — Лешон Татар ( ивр. לשון טטר ‏‎ — «язык татар» )) — язык караимов Крыма . Принадлежит к кыпчакской группе тюркских языков ( половецко-кыпчакская подгруппа ).

Сведения

Язык караимов Крыма фактически является этнолектом крымскотатарского , совпадая со средним диалектом крымскотатарского языка , за исключением еврейских слов и выражений, связанных с религиозной жизнью . До начала XX века назывался татарским, как русскими , так и караимскими авторами. Он заметно отличается от диалектов караимов Литвы и Западной Украины, называвшихся караимами Лашон Кедар ( ивр. לשון קדר ‏‎ — «язык кочевников» ). Несмотря на это, с возникновением караимского национального движения , в силу «этнического, культурного и религиозного единства караимов», стал рассматриваться не как диалект крымскотатарского, а как один из трёх (наряду с тракайским и луцко-галичским ) диалектов караимского языка .

См. также

Примечания

  1. Имена и фамилии подписчиков на книгу «Таргум Тора бе-лешон татар» ( Перевод Торы на крымско-караимский язык). 1841, Евпатория. //Сайт московских караимов
  2. Цитата: "…Заметим только, что наречие татарского языка, которым говорят Русские Караиты, не заключает в себе ни малейшей примеси еврейских слов, оборотов или каких-либо других следов того языка, которым должны были говорить их предки, если эти предки точно были евреи. ". Опубликовано в: Григорьев В. В. Еврейские религиозные секты в России. // Журнал Министерства внутренних дел. — Спб., 1846. Ч. 15. — С. 11-49. Переиздано в: Григорьев В. В. Россия и Азия . СПБ, 1876. — С. 435
  3. Цитата: «…В настоящее время татарский язык у крымских караимов вытесняется языком русским, так что молодое поколение, в особенности во внекрымских городах, его почти не понимает, а в самом Крыму он употребляется в домашнем быту только в бедных, мало культурных семьях.». Казас И. И. Общие заметки о караимах // Караимская жизнь. — М., 1911. — Кн. 3-4, август-сентябрь. — С. 37-72
  4. Цитата: «…Ни один из известных до сих пор исторических фактов из жизни караимов не дает неоспоримых доказательств, что общеупотребительный в настоящее время среди караимов турко-татарский язык является их родным языком, каким, напр. русский язык является для тех народов славянского племени, которые населяют большую часть Российской империи, французский язык для французов, японский язык для японцев и т. д. Напротив в истории можно подобрать такие факты, которые дают, хотя и косвенные, указания на то, что в далекие от нас времена дикие орды татар завладели нашими мирными предками и что под их влиянием произошла насильственная или добровольная замена нашего родного древне-библейского языка татарским…». Давид М. Кокизов Русский язык или татарский// Караимская жизнь. — М., 1911. — Кн.2,, июль . — С. 34-36
  5. Татьяна Щеголева. Караимы Крыма: история и современное состояние общины. Журнал «Евреи Евразии» № 1 (8) Январь — Март 2005   (недоступная ссылка) . Дата обращения 10 ноября 2013. Архивировано 27 марта 2014 года.

Ссылки

© 2014-2019 ЯВИКС - все права защищены.
Наши контакты/Карта ссылок